終了しました

  秋も深まり紅葉の季節を迎えました。
皆様 お忙しい中 信州高遠美術館までお越しいただきまして 大変有難うございました。
お陰様で無事終了することができました。これも皆様方の暖かいご支援とご協力の
賜物と感謝いたしております。
また 野外展示いたしました邦彦・彫刻作品2点はそのまま委託展示していただくこととなりました。春の桜の季節にでもご覧いただければ幸いです。
11月8日ドイツへ戻ります。
皆様のご健勝をお祈りいたしております。
今後とも 宜しくお願い申し上げます。

                                                      2014年11月

                                  加藤邦彦・温子

「ふたつの世界」

加藤邦彦・彫刻 & 加藤温子・絵画 展覧会

加藤邦彦/石彫・木彫     加藤温子/油彩画・石版画

 2014920日~1029日 (オープニングは920日午前10時)

長野県伊那市立 信州高遠美術館

3960213長野県伊那市高遠町高遠城址公園南隣

開館時間 午前9時~午後5時(最終入館時間は午後430分)

休館日 火曜日と祝祭日の翌日

Tel.0265943666 Fax 0265943936 E-Mail t-bjk@inacity.jp

ZWEI WELTEN

Kunstausstellung von Kunihiko & Atsuko KATO
Kunihiko KATO / Skulpturen aus Stein und Holz
Atsuko KATO / Ölbilder und Lithografie
20. Sept. – 29. Okt. 2014,  Eröffnung am 20. Sept. 2014 um 10:00
TAKATO – KUNSTMUSEUM
Takatojoshi-Koenminamidonari, Takato-cho, Ina-city, Nagano-ken, 396-0213 JAPAN
Öffnungszeiten / täglich 9 – 17 Uhr ausser Di. und folgendem Tag nach Feiertag

 TWO WORLDS
Art Exposition of Kunihiko & Atsuko KATO
Kunihiko KATO / sculptures from stone and wood
Atsuko KATO / oil paintings and lithographs
Sept. 20th– Oct. 29th 2014
TAKATO MUSEUM OF ARTS

2014年 8・9・10・11月 ドイツ便り